Wystawa fotografii Renaty Dąbrowskiej to świetna okazja, by zobaczyć tłumacza w pracy


W dniach 7-21 kwietnia w Domu Daniela Chodowieckiego i Güntera Grassa w Gdańsku odbędzie się wystwa dwunastu fotografii Renaty Dąbrowskiej pod tytułem: „Zobaczyć tłumacza”.

Nie da się ukryć, że praca tłumacza bywa dość niewdzięczna. Wymaga nie lada wysiłku i erudycji, jest za to mało płatna i często zapomina się o twórcy przekładu. Tylko nieliczne wydawnictwa, obok nazwiska autora, umieszczają na obwolucie także nazwisko tłumacza.

Właśnie dlatego wystawa Renaty Dąbrowskiej ma duże znaczenie, ponieważ oprócz tego, że posiada walory estetyczne, może przyczynić się do tego, iż po jej obejrzeniu, będziemy bardziej doceniać pracę tłumacza.

„Fotografując bohaterów starałam się nie być intruzem, lecz pokazać człowieka. Zdecydowałam się na portret we wnętrzu, w miejscu, w którym tłumacze najbardziej lubią przebywać, najczęściej pracują. A planując rozmieszczenie i rozmiar fotografii chciałam osiągnąć poczucie, jakby naprawdę wchodziło się do mieszkania tłumaczy” – mówi Renata Dąbrowska.

Poniżej możemy zobaczyć przykłady portretów tłumaczy:

Małgorzata Łukasiewicz

Małgorzata Łukasiewicz (jęz. niemiecki)

Dariusz Żukowski

Dariusz Żukowski (jęz. angielski i jęz. perski)

 

Dodaj komentarz

Twój adres email będzie niewidoczny

*



Subskrybuj nasz newsletter, aby nie przegapić najlepszych artykułów w serwisie!

Wpisz swój adres email i bądź na bieżąco z nowościami.